Obsidian插件汉化
前言
总所周知,obsidian是一款笔记软件,在我看来它最大的优点之一就是自定义性强,几乎可以说一千个人使用obsidian就有一千种不同的obsidian,之所以可以实现这样的操作,也是源于它拥有众多的插件,但是令人很困扰的是,obsidian中的插件中的语言很多都是英文的,对于我这种英文不是很好的人来说,简直是噩梦,但是没有办法,又由于obsidian的插件界面是不能进行复制的,所以要么就是截图进行翻译,要么就是手敲英文进行翻译,也打算更换软件,但是用来用去,还是觉得obsidian更适合我一些。
在某一天我刷B站的时候刷到一位大佬的视频,视频中讲解了如何使用大佬制作的软件进行对obsidian插件的汉化,这令我十分感兴趣,因此我根据大佬给出的信息,成功从大佬这里获取到了这款汉化软件,怀着激动的心使用了这款软件,但是随着我使用的时间增长,发现大佬给出的软件依旧不能满足我所有的预想,因为每一款插件的main.js文件中的信息是不同的,因此这个软件有时候无法识别完整或是无法识别,但功夫不负有心人,我又刷到了一个比较笨的方法,那就是自己对main.js进行细微的修改,因此接下来就好好记录一下汉化的过程。
步骤
首先确保自己能够实现访问obsidian的第三方插件市场并下载插件,如果没有魔法的话,可以去下载一款名为[Watt Toolkit](Watt Toolkit - 瓦特工具箱(Steam++官网) (steampp.net))的软件。下载好所需要的插件之后,就可以进行汉化操作了。由下图可知现在还是没有进行汉化的,插件的界面还是英文的。
不要着急,找到你存储这些插件的位置,使用vscode或者其他能打开js文件并带有查找功能的软件来打开main.js文件,(这里我使用vscode)这里建议记得在修改main.js文件之前复制粘贴一份,作为备份,因为可能在修改中会出现问题导致插件失效或是不想要汉化之后的样子了,这样就可以直接使用旧版本来恢复。
接下来的操作就简单多了,只用使用软件自带的查找功能找到插件页面上的英文进行修改即可。例如,上面的’Bind tab to table navigation',使用查找功能发现它在文件的23975行,找到之后将其翻译之后再复制回去,依次类推
需要额外注意的是,有时候你搜索关键词,可能会出现多个,不要盲目的修改,可以查看前面是否有'.setName’或者是'.setDesc’以及’name’等等一些关键词,如果在中间使用'+‘号来进行连接的,切记不要将里面的加号去除,例如Advanced Tables这款插件就是这样的,同样有时候可能在汉化的途中发现文本里面掺杂着代码,不要翻译代码,直接翻译代码前面的文本即可,如果代码后面也有,也进行翻译。
如果你在查找搜索中发现它定位的地方没有显示name、.setName、.setDesc等等时,先不要激动,直接进行修改,然后重启obsidian进行查看,是否生效了或是否出错了,如果出错了就直接使用撤回功能撤回刚刚的修改即可。
最后温馨提示一句,此方法不是永久生效的,也就是说如果插件进行了更新,你所汉化的内容就会重置,也就是说会变回英文,所以需要我们记得另外保存一份已经修改好的main.js文件。
我也会不定时的更新一部分汉化好的插件的main.js文件,有需要的还请自行下载,下载完之后记得修改文件的名字为main.js!!!